Bibliothèque nationale fonds fr. 844
Sigla:
W
Name:
Manuscrit du Roi
Country:
France
City:
Paris
Date:
13th century (1253 or later; likely 1260s-70s)
Origins:
France (North), possibly Artois or Arras
Size:
320x220mm
Number of folios:
4+213+18 leaves
Material:
vellum
Image link:
Color: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84192440 ; Black & White: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b90096376
Library Catalog Link:
Notes:
Trouvère Manuscript M. Dates and origins from Aubrey, NG. There are two versions of this manuscript on Gallica, one in black & white which corresponds to the same images used by Beck in his facsimile of the manuscript, and a more recent one in color. The color version has some notes and text obscured in some places where damage was repaired that are visible in the black and & white images. According to the records of the BNF, this is the result of the restoration of the manuscript in August 1970, which unfortuantely took place before standards for restoration involved photographic documentation and recording detailed notes during the process. Those songs affected by this restoration have notes to that effect in their comments field.
W Contents
Melody Source | Incipit in Manuscript | Standard Incipit | Troubadour | Attribution in Manuscript | Genre | BEdT ID | Title |
---|---|---|---|---|---|---|---|
W 185r-185v | Qui la vi en ditz | Qui la vi, en ditz | Aimeric de Pegulhan | none | descort | 010,045 | 10045W |
W 204r | Ha me nou fai chantar foille ni flor | A! mi no fai chantar foilla ni flors | Albertet de Sestaro | none | canso | 016,005a | 16,005a |
W 203r | Tal amor ai en mon cor | En mon cor ai un' aital encobida | Albertet de Sestaro | none | canso | 016,014 | 16014 |
W 204r-v | A chantar mes al cor que no deurie | A chantar m'er de so qu' eu no volria | Beatriz de Dia | none | canso | 046,002 | 46002 |
W 202r | En ioi mos lou vers et comens | Ab joi mou lo vers e.l comens | Bernart de Ventadorn | none | canso | 070,001 | 70001W |
W 190r b | Ere non ve luisir soleill | Ara no vei luzir soleill | Bernart de Ventadorn | Peire Vidal | canso | 070,007 | 70007W |
W 195r | Ma dosne fu al comencar | Estat ai com hom esperdutz | Bernart de Ventadorn | none [Bernart de Ventadorn added in later hand] | canso | 070,019 | 70019 |
W 202v | Lan que fueille et bosc | Lanquan foillon bosc e garric | Bernart de Ventadorn | none | canso | 070,024 | 70024 |
W 191r b | Non es meravilla seu chant | Non es meravilla s'eu chan | Bernart de Ventadorn | none [Bernart de Ventadorn added in later hand] | vers (love) | 070,031 | 70031W |
W 188r-v | Quant par la flor soubre el vert fueill | Quan par la flors josta.l vert foill | Bernart de Ventadorn | Folquet de Marseilla | canso | 070,041 | 70041W |
W 190v b | Quan vei laloete moder | Quan vei l'alauzeta mover | Bernart de Ventadorn | Peire Vidal | canso | 070,043 | 70043W |
W 191r | [Tuit cil que.m pregon qu'eu chan] | Tuit cil que.m pregon qu'eu chan | Bernart de Ventadorn | none [beginning excised] | canso | 070,045 | 70045 |
W 078v | Ben volgra quem vengues merces | Be volgra que venques merces | Blacasset | none | canso | 096,002 | 96002 |
W 196r | Bele mes la veis altana | Bela m'es la votz autana | Daude de Pradas | none | canso | 124,005 | 124005 |
W 200v | En la vostre maintenence | Greu feira nuls hom faillensa | Folquet de Marseilla | none | canso | 155,010 | 155010W |
W 188r | [Si tot me sui a tard aperceubuts] | Si tot me sui a tart aperceubutz | Folquet de Marseilla | none | canso | 155,021 | 155021W |
W 188v | Molt mabelis lamoros pensamens | Tan m'abelis l'amoros pensamens | Folquet de Marseilla | Folquet de Marseilla | canso | 155,022 | 155022W |
W 188v-189r | Tan mot de corteise raison | Tan mou de corteza razo | Folquet de Marseilla | Folquet de Marseilla | canso | 155,023 | 155023W |
W 191v | [Fortz] chose auias et tot lor ma[jor] dan | Fortz cauza es que tot lo major dan | Gaucelm Faidit | none | planh | 167,022 | 167022W |
W 200r | Jamais rie tal no porroit far amor | Jamais nul temps no.m pot re far amors | Gaucelm Faidit | none | canso | 167,030 | 167030W |
W 202r | Non malegre chans ni cris | No.m alegra chans ni critz | Gaucelm Faidit | none | canso | 167,043 | 167043W |
W 196v | Gens de chantar non fal cor ni raison | Ges de chantar no.m faill cors ni razos | Gui d'Uisel | none | canso | 194,008 | 194008 |
W 186v-187v | Seus alegratge | Ses alegratge | Guillem Augier Novella | none | descort | 205,005 | 205005 |
W 201v | Laigue puge comtre mont | Aiga poja contra mon | Guillem Magret | none | sirventes | 223,001 | 223001 |
W 192r-v | Eu ensi preig om fai al pescador | Enaissi.m pren com fai al pescador | Guillem Magret | none | canso | 223,003 | 223003 |
W 186r-v | Ben volgra sesser pogues | Be volgra, s'esser pogues | Guiraut d'Espaigna | none | dansa | 244,001a | 244,001a |
W 189v b | [L]an que li ior sunt lonc en mai | Lanquan li jorn son lonc en mai | Jaufre Rudel de Blaja | Gaucelm Faidit | vers (love, canso) | 262,002 | 262002W |
W 201r | Si con laigue suffre lanaf courent | S'ira d'amor tengues amic jauzen | Jordan Bonel, de Cofolen | none | canso | 273,001 | 273001 |
W 203v | Bel mes quan sunt li fruit madur | Bel m'es quan son li frug madur | Marcabru | none | vers (moral/satirical) | 293,013 | 293013 |
W 194v | Pax in nomine domini | Pax! in nomine Domini | Marcabru | none | vers (canso de crozada) | 293,035 | 293035 |
W 190v | Amis Bernart de Ventadorn | Amics Bernartz de Ventadorn | Peire d'Alvergne | Peire Vidal | tenso | 323,004 | 323004 |
W 204v | Quant hom est en altrui poder | Quant hom es en autrui poder | Peire Vidal | none [Peire Vidal in later hand] | canso | 364,039 | 364039W |
W 197r | Tart mi vendront mi ami en tholousan | Tart mi veiran mei amic en Tolza | Peire Vidal | none | canso | 364,049 | 364049 |
W 202v | Loiaus amis cui amors tient | Lejals amics cui amors te jojos | Pons de Capdoill | none | canso | 375,014 | 375014 |
W 192v | Lou clar tans vei brunasir | Lo clar temps vei brunezir | Raimon Jordan | none | canso | 404,004 | 404004 |
W 194r | Vers vos souple dosne, premieirement | Vas vos soplei, domna, primeiramen | Raimon Jordan | none | canso | 404,011 | 404011 |
W 195v | Ausement com li lyons | Atressi cum lo leos | Richart de Berbezill | none | canso | 421,001 | 421001W |
W 195v | Ausement com lo lifans | Atressi cum l'orifans | Richart de Berbezill | none | canso | 421,002 | 421002W |
W 189v | [Lo nous mes d'abril comensa] | Lo nous mes d'abril comensa | Richart de Berbezill | none [beginning excised] | canso | 421,006 | 421006 |
W 200r-v | Tuit demandent quest devengude amors | Tuit demandon qu'es devengud' amors | Richart de Berbezill | none | canso | 421,010 | 421010 |
W 196r-v | Ensi com eu sab mar | Aissi cum eu sab triar | Anonymous | none | canso (fragment) | 461,009 | 461009 |
W 191r-v | A lentrada del tans florit | A l'entrada del tans florit | Anonymous | none | canso | 461,013 | 461013 |
W 187v | Amore mart con fuoc am flama | Amors m'art con fuoc ab flama | Anonymous | none | dansa | 461,020a | 461,020a |
W 117r-v | Bella domna cara | Bella domna cara | Anonymous | none | descort | 461,037 | 461037 |
W 185v-186r | Sill ques caps e guitz | Sill qu'es caps e guitz | Anonymous | none | descort | 461,067a | 461067a |
W 001v | Donna pos vos ay chausida | Donna, pos vos ay chausida | Anonymous | none | cobla | 461,092 | 461092 |
W 199v | Ensement com la panthere | Eissamen com la pantera | Anonymous | none | canso (fragment) | 461,102 | 461102 |
W 213v-214v | Finament | Finament | Anonymous | none | lai | 461,122 | 461122W |
W 212r-213v | Gent me nais | Gent me nais | Anonymous | none | lai | 461,124 | 461124W |
W 199r-199v | Laltrier cuidai aber druda | Laltrier cuidan aber druda tota la meillor | Anonymous | none | sirventes | 461,146 | 461146 |
W 203v | [Lo douc chants] que lauzel cride | Lo dous chans que l'auzels crida | Anonymous | none [excised area] | cobla | 461,150 | 461150 |
W 201r | Leu premer ior que vi | Lo premer jor que vi | Anonymous | none | canso (fragment) | 461,152 | 461152 |
W 001v | Pos quieu vey la fuella | Pos qu'ieu vey la fuella | Anonymous | none | dansa | 461,196 | 461196 |
W 190r | Poc ve gent que l'iverns s'irais | Pos vezem que l'iverns s'irais | Anonymous | Anonymous | canso | 461,197 | 461197 |
W 078v | Tant es gay ce aument | Tant es gay'es avinentz | Anonymous | none | dansa (fragment) | 461,230 | 461230 |